Three Friends Jointly Set Up A Factory To Seek A Model Cooperation Agreement

A hundred thousand. B pays 30000. I'll pay 50000. Joint stock to open fuel injection processing plant. A accounts for 50%. B and I account for 25% each. How to write the cooperation agreement. Please help

partnership agreement

contract number:

: Party A:

legal address:

legal representative:

duty:

authorized agent:

ID number:

address:

postal encoding:

contact:: Telephone: Fax: Account No.: e e-mail box: Br> Party B:

legal address:

legal representative:

duty:

agent:

ID number:

address:

encoding:

contact:

phone:

Fax: the account of the account: E-mail: e: Mail: legal residence: Legal representative:

:

:

: ID number:

address:

encoding:

contact:

:

: Fax:

account:

e-mail:

, in order to regulate the behavior of the partnership, protect the legitimate interests of the partnership and its partnership. In accordance with the partnership law of the people's Republic of China and relevant laws and regulations, Party A, Party B and Party C sign this Agreement on the principle of voluntariness, equality, fairness and good faith
Article 1 purpose of partnership

Party A, Party B and Party C jointly operate beauty salons based on the principles of mutual benefit, joint labor, joint operation and common development
Article 2 overview of the partnership

Name:

place of business:

scope of business:

mode of business:

Article 3 the term of partnership

the term of partnership is year, from mm /DD /yy to mm /DD /YY
Article 4 contribution method

1. Party A: the amount of contribution is yuan, which is contributed in the form of, accounting for% of the registered capital
2. Party B: the amount of contribution is yuan, which is contributed in the form of, accounting for% of the registered capital
3. Party C: the amount of contribution is yuan, which is contributed in the form of, accounting for% of the registered capital
the total capital contribution of the partnership is RMB. During the partnership period, the capital contribution of each partner shall remain the joint property and shall not be divided at will. After the termination of the partnership, the capital contribution of each partner shall still be owned by the individual and shall be returned at that time
during the duration of the partnership, the partners' capital contributions and all income obtained in the name of the partnership are the property of the partnership, and their legitimate rights and interests are protected by law
Article 5 term of capital contribution

the capital contribution of each partner shall be paid before mm /DD /yy. In case of overdue payment or incomplete payment, bank interest shall be calculated and paid on the amount payable and the losses caused thereby shall be compensated
Article 6 capital contribution evaluation

capital contribution in kind (or industrial property rights, non patented technology and land use rights) shall be evaluated and valued by an evaluation institution with the status of enterprise legal person. Within days after the evernote.com/shard/s658/sh/b4ffa3b2-4a91-1d38-18b9-a37fac5a1f28/9445f6a097499f8eb887324df6d205d4 verification of the company's registered capital, the transfer procedures of its property rights shall be handled according to law, and relevant certificates shall be submitted to the company registration authority when applying for company establishment registration
Article 7 Registration of partnership enterprise

all partners agree to appoint a representative or jointly entrusted agent (referring to the personnel sent by the company with agency business or the lawyer of the law firm) as the applicant to apply to the registration authority for pre-approval registration and establishment registration of the enterprise name. The applicant shall guarantee the authenticity, validity and legality of the documents and certificates submitted to the registration authority, and bear the responsibility
Article 8 Finance and accounting

the partnership shall establish its property and accounting system in accordance with the accounting law of the people's Republic of China, the general principles of enterprise finance and the accounting standards for business enterprises issued by the Ministry of finance
Article 9 earnings distribution

1. All partners operate and work together, share risks and bear profits and losses
2. Based on surplus distribution, it is distributed in proportion. The distribution of after tax profits (losses) of the current year by the partnership shall be carried out in the following order
(1) withdraw 10% of the statutory accumulation fund
(2) withdraw 5-10% of the statutory public welfare fund
(3) the remaining profit (loss) is distributed (shared) according to the proportion of partners' capital contribution
3. If there is any change in the distribution of interests and losses of the partnership, the specific scheme shall be decided by all partners through consultation
Article 10 debt undertaking

1. The debts of the partnership shall be repaid by the property of the partnership
2. When the partnership property is not enough to repay, the partners shall bear the debt according to the proportion of their respective capital contributions
3. If there is any change in the debt commitment of the partnership, the specific scheme shall be decided by all partners through consultation if one partner or the number of partners does not participate in the partnership business, the financial liabilities arising from the partnership business or the execution of the partnership business shall be borne by all the partners
Article 11 the entrusted executor

all partners shall decide the entrusting party (one or more) to carry out the affairs of the partnership and issue the power of attorney of the partnership
Article 12 duties of the executor

the executor of enterprise affairs is responsible to all partners and performs the following duties:

1. Carry out business and conclude contracts
2. Take charge of the daily production, operation and management of the partnership
3. Draw up specific plans for profit distribution or loss sharing of the partnership
4. Formulate the setting scheme of the internal management organization of the partnership
5. Formulate specific management systems or rules and regulations of the partnership
6. Propose to employ the operation and management personnel of the partnership
7. Formulate a plan to increase the capital contribution of the partnership
8. Report the execution of partnership affairs, business status and financial status to other partners every six months
9. Unless otherwise stipulated in the partnership law, resolutions on matters related to the partnership must be adopted by more than two-thirds of the partners. The voting method of one person, one vote is adopted. However, when the votes of both parties to the dispute are equal, the partner executing the affairs has the right to decide
Article 13 rights of other partners:

1. Have the right to supervise the partners who perform affairs and inspect their performance of partnership affairs
2. In order to understand the operation and financial status of the partnership, you have the right to consult the account books
3. If a partner entrusted to carry out partnership affairs fails to carry out affairs in accordance with this agreement or the decisions of all partners, he has the right to decide to revoke the entrustment
4. When partners conduct partnership affairs separately, other partners have the right to raise objections to the affairs executed by partners. In case of objection, the execution of the matter shall be suspended
Article 14 decisions on enterprise affairs

the following matters of the enterprise must be agreed by all partners:

1. Disposal of partnership real estate
2. Change the name of the partnership
3. Transfer or dispose of the intellectual property and other property rights of the partnership
4. Apply to the enterprise registration authority for change registration procedures
5. Provide guarantee for others in the name of the partnership
6. Appoint people other than partners to serve as the operation and management personnel of the partnership
7. Entry of new partners and withdrawal of partners
8. Partners conduct transactions with the partnership
9. Partners increase their capital contribution to the partnership to expand the business scale or make up for losses
10. Relevant matters agreed in the partnership agreement
Article 15 prohibited acts

a partner must be prohibited from engaging in any of the following circumstances during the partnership period:

1. A partner is prohibited from engaging in business competing with the partnership on his own or in cooperation with others
2. Without the consent of all partners, no partner is allowed to conduct business activities in the name of the partnership without permission
3. Unless all partners agree, partners are prohibited from trading with the partnership
4. Partners are prohibited from engaging in activities that harm the interests of the partnership
If a partner violates the above articles, the benefits obtained from his business shall belong to the partnership, and the losses caused shall be compensated according to the actual losses. Those who do not listen to the dissuasion may be removed by

Weergaven: 1

Opmerking

Je moet lid zijn van Beter HBO om reacties te kunnen toevoegen!

Wordt lid van Beter HBO

© 2024   Gemaakt door Beter HBO.   Verzorgd door

Banners  |  Een probleem rapporteren?  |  Algemene voorwaarden